Ir arriba
   
  Ing.Licio
  I Will Derive
 
I Will Derive
Este es un video de Broma de la musica Original I will Survive,
Haciendo referencia al Calculo..Excelente le salio muy bien..














At first I was afraid, what could the answer be?
En el inicio yo estaba con miedo, cual seria la respuesta?
It said given this position find velocity.
Era dada una posicion pedia que se encontrara la velocidad.
So I tried to work it out, but I knew that I was wrong.
Entonces yo intente resolver, pero yo sabia que estaba errado
I struggled; I cried, "A problem shouldn't take this long!"
Yo luche; yo llore, "Un problema no deveria tomar tanto tiempo!"
I tried to think, control my nerve.
Yo intente pensar, calmarme
It's evident that speed's tangential to that time-position curve.
Es evidente que la velocidad es tangencial y la curva de tiempo x Posicion
This problem would be mine if I just knew that tangent line.
Yo resolveria este problema si yo supiese la linea de la tangente
But what to do? Show me a sign!
Pero que hacer? Dame una señal!

[verso]
So I thought back to Calculus.
Então eu lembrei de cálculo.
Way back to Newton and to Leibniz,
En la época de Newton y Leinbniz,
and to problems just like this.
y problemas como estos
And just like that when I had given up all hope,
Y del mismo modo que yo habia perdido las esperanzas.
I said nope, there's just one way to find that slope.
Yo dije no, hay solamente un modo de hallar esta curva.
And so now I, I will derive.
Y a partir de ahi, yo voy a derivar
Find the derivative of x position with respect to time.
Hallar la derivada la posicion x en relacion al tiempo.
It's as easy as can be, just have to take dx/dt.
Es muy facil, solo se tiene que tener dx/dt
I will derive, I will derive. Hey, hey!
Yo voy a derivar, yo voy a derivar. Hey, Hey!

And then I went ahead to the second part.
Entonces, fui para la segunda parte
But as I looked at it I wasn't sure quite how to start.
Pero asi que yo mire, yo ni sabia como comenzar.
It was asking for the time at which velocity
La cuestion pedia por el instante en la cual la velocidad
Was at a maximum, and I was thinking "Woe is me."
Era la maxima, y solo pensaba: "Yo soy un sufridor"
But then I thought, this much I know.
Pero despues yo pense, hasta entonces yo sabia.
I've gotta find acceleration, set it equal to zero.
que yo necesitaba encontrar la aceleracion y igualar a cero.
Now if I only knew what the function was for a.
Ahora si yo supiese que la funcion era para a.
I guess I'm gonna have to solve for it someway.
Yo pienso que, un dia, yo tengo que resolver esto.
 
  Hoy habia 3 visitantes (28 clics a subpáginas) ¡Aqui en esta página! CAPAZ  
 
InterCambia Tu Banner Con myShopCityCenter 5x1. Ganaras Posicionamiento + Visitas + Trafico
Pando Pro

Widgets & Flash Toys
<anuncios gratis
Este sitio web fue creado de forma gratuita con PaginaWebGratis.es. ¿Quieres también tu sitio web propio?
Registrarse gratis